Разграничение членов предложения. Спорные случаи. Часть 2
Иногда предложная группа существительного является в предложении или определением , или обстоятельством .
Для определения в английском языке характерно его место непосредственно после определяемого, поэтому, хотя предложная группа существительного дает обстоятельственную характеристику, она выполняет функцию определения, но обстоятельственного определения.
Примеры: The trees in the park were tall and stately. The brazen plate upon the door bore this inscription.
В предложении As we passed, I remarked a beautiful church-spire rising above some old elms in the park – предложную группу существительного– in the park – можно понимать и как обстоятельство к причастию rising и как определение (обстоятельственное определение) к существительному elms.
Разграничение определения от дополнения
Определение и косвенное дополнение следует отличать от обстоятельства:
The man with a grey beard. A man with a pink carnation. It was an evening dress, with a lace mantilla over it.
Во всех этих предложениях предложная группа существительного является определением.
Другие примеры:
Olives from France, with Russian caviare, were placed on the little plates.
The cosy drawing-room, with its balcony facing the square, was flooded with light.
В этих случаях предложная группа является обособленным дополнением.
The girl with pretty black eyes (what girl?) reminded me of her mother. — определение
The girl looked at me with her black eyes. (How did she look at me?) — обстоятельство
Сравните: The girl danced with infinite grace (in a graceful manner). — обстоятельство