Классификация определительных предложений. Часть 2
Относительные ограничительные предложения (the Relative Restrictive Clause) вводятся союзной и бессоюзной связью. Для осуществления союзной связи ограничительных предложений используются относительные местоимения:
who – для лиц, which – для предметов, that – для тех и других;
местоимение as , соотнесенное с same и such в главном предложении, а также what , относительные наречия where, when, why, how (из них when и where соотнесены с существительными, выражающими время, пространство или место);
относительное наречие why, соотнесенное с существительным reason.
Относительные ограничительные предложения, как правило, не выделяются запятыми.
Употребление местоимения that (наиболее старого из относительных местоимений) требует некоторых пояснений.
- Хотя that и может относиться к существительным, обозначающим лицо, все же в современном языке его употребление предпочтительно при соотнесенности с предметами. Сравните: All that (всё, что) was found in the box was taken out. All who (все тe, кто) were found in the trench were dead.
- That закономерно используется в случаях, если определение при соотносительном слове выражено прилагательным в превосходной степени: This railway station is the biggest station that has ever been built in the world; прилагательным only: This is the only book written by Wells that I have not read; местоимением any: Any paper that you have will do.
- That употребляется тогда, когда одно из соотносительных слов обозначает лицо, а другое – предмет: After our trip we tallked about the people and towns that we had seen on our way.
Относительные ограничительные предложения, в отличие от описательных предложений, могут вводиться бессоюзно. Тесная связь между бессоюзным относительным предложением и его соотносительным словом выражается в устной речи отсутствием паузы, в письменной – обязательным отсутствием запятой. Русскому языку такая бессоюзная связь несвойственна.
Основные типы ограничительных предложений
а) Подлежащее главного, оно же – дополнение придаточного предложения: The book I am holding in my hand is Essential English Grammar.
б) Дополнение главного предложения – дополнение придаточного предложения: Tom thought of the fun he had planned for the day.
в) Предикативный член главного предложения – предикативный член придаточного предложения: She is no longer the child she used to be.
г) Предикативный член главного предложения – дополнение придаточного предложения: You are the very person I wanted to see.
д) Подлежащее главного предложения – косвенное дополнение придаточного предложения; предлог в данном случае ставится после глагола: The man I have just talked to is the head of the Accounts Department.